lunes, 31 de diciembre de 2012

Christmas Flower, Poinsettia


Name: Christmas Flower, Poinsettia

Latin name: Euphorbia pulcherrima

Foliage:  Deciduous

Mature height: Shrub or small tree which can reach until 1ft 115⁄8inch with big leafs of smooth edge of dark green color (23⁄4-619⁄64inch) and little yellow inflorescences.

Description: Commonly known as pastora, pascuero, christmas flower or ponsetia, is a plant of the Euphorbiaceae family, native of Central America. Is frequently used on gardening as shrub, but mainly on flower-growing as interior plant in Christmas.
Flowers in winter.

The showy bracts that form the upper part of the plant, of red colour, pink, white greenish or white yellowish are often confused with flowers.

miércoles, 26 de diciembre de 2012

Flor de Pascua, Poinsetia


Nombre: Flor de Pascua, Poinsetia, Pascuero

Nombre latino: Euphorbia pulcherrima

Follaje: Caducifolia.

Altura adulta: Arbusto o pequeño árbol cuya altura puede variar entre 0,6 y 3 m, con grandes hojas de borde liso y de color verde oscuro (7 a 16 cm) y pequeñas inflorescencias amarillas

Descripción: Conocida comúnmente como pastora, pascuero, flor de pascua o poinsetia, es una planta de la familia Euphorbiaceae, nativa de Centroamérica. Es frecuentemente utilizada en jardinería como arbusto, pero principalmente en floricultura como planta de interior en Navidad. Florece en invierno.
Las llamativas brácteas que forman la parte superior de la planta, de color rojo, rosa, blanco verdoso o blanco amarillento son a menudo confundidas con flores

martes, 25 de diciembre de 2012

Pazko Lorea, Gabonetako Lorea, Poinsetia


Izena: Pazko lorea, Gabonetako lorea, Poinsettia, Poinsetia

Latin izena: Euphorbia pulcherrima

Hostoak: hosto erorkorreko zuhaixka.

Helduen tamainua: 0,6 eta 3m arteko altuera har dezakeen zuhaixka da,forma laua duten hosto handiekin, berde ilun kolorekoak (7-16cm) eta infloreszentzi hori txikiekin.

Deskripzioa: Ohiz,pastora, pascuero, Gabonetako lorea edo poinsetia, Euphor-
biaceae familiako landare bat da, sorlekua Erta-Amerikan. Lorezaintzan,sarritan, zuhaixka bezala erabiltzen da, baina, batez ere, barruko Gabonateko landare bezala. Neguan loratzen da.
Braktea deigarriak, landereen goiko aldea osatzen dutenak, gorri, arrosa, zuri berdezka edo zuri horizko kolorekoak, askotan, loreekin nahasten dira.

miércoles, 19 de diciembre de 2012

Norway Spruce


Name: Norway Spruce

Latin name: Picea abies

Foliage: Perennial

Mature height: It reaches 164-196 ft, but it can reach until 230 ft.

Description: Despite of being called Norway spruce or Christmas spruce it doesn´t belong to the Abies genus; it is a conifer of pinaceae family.
Native of all Europe, from Nordic countries to the Balkans, normally they form forests on altitudes higher than 2625 ft.

It becomes a big tree, with green dark foliage and brown leaf buds. The shoots that sprout in spring are green/yellow colored and last two months. Later on, the color standardizes.
The fruits of the Picea are hanging pine cones, while in Fir Trees grew straight on the branches. They have oval shape about 315⁄16 – 619/64 inches length. The color is green and, later brown.


martes, 18 de diciembre de 2012

Abeto Rojo


Nombre: Abeto rojo, Árbol de Navidad, Falso abeto, Picea de Noruega, Picea europea

Nombre latino: Picea abies

Follaje: Perenne

Altura adulta: Alcanza 50-60 m pudiendo llegar hasta los 70 m de altura.

Descripción: A pesar de llamarse abeto rojo o abeto navideño, no pertenece al género Abies, es una conífera de la familia de las pináceas.
Originaria de toda Europa, desde los países nórdicos hasta los Balcanes, suele formar bosques en altitudes superiores a los 800 m.

Constituye un gran árbol, de follaje verde oscuro y yemas marrones. Los brotes que nacen en primavera son de color verde/amarillo y duran un par de meses, luego se unifica el color.
Los frutos del Picea son las piñas, que son colgantes, a diferencia de las de los abetos que crecen rectas sobre las ramas. Tienen forma ovalada, de unos 10-16 cm. El color es verde y luego pardo.

lunes, 17 de diciembre de 2012

Izei Gorria


Izena: Izei gorria

Latin izena: Picea abies

Hostoak: Hosto iraunkorreko zuhaitza.

Helduen tamainua: 50-60 metroraino heltzen da,baina 70 metroko altuera ere har dezake.

Deskripzioa: Nahiz eta izei gorria edo Gabonetako izeia deitu, ez da Abies motatakoa, pinazeas familiako koniferoa baita.
Europa osoko jatorrizkoa da, Ipartar herritik Balkanera, 800 m baino altuera gehiago dituzten basoak osatzen ditu.
Zuhaitz handia da, hostoak berde ilunak eta ernamuinak marroiak ditu.

Udaberrian jaiotzen diren ernamuinak berde-horixka kolorezkoak dira eta bi hilabete irauntzen dute, gero koloreak bat egiten du.
Fruituak pinaburuak dirá, esekiak direla, izeietakoak desberdinak, zuzenak adar gainean hazitzen direla. Itxura  obalatua dute, 10-16 cm arteko luzera. Lehenengoz kolorea berdea da eta gero arrexka.

jueves, 13 de diciembre de 2012

Laurel


Name: Laurel

Latin name: Laurus nobilis

Foliage: Perennial

Mature height: Planted on the garden, usually we should see as a shrub but with the years if we let it growing alone without pruning it will rich to 49 ft. tree height or it can form a dense shrub with the shoots that sprout from the base of the plant

Description: The Laurel is native from mediterranean zone where it grows wild in many places.
Apart of his green dark foliage, perennial and attractive, his leafs and flowers are very aromatics. Flowers appears in spring yellowish, that in female plants converts in black berrys.
Out of the mediterranean climate it is very sensitive to the frost and strong sun can burn his leafs.

miércoles, 12 de diciembre de 2012

Laurel


Nombre: Laurel

Nombre latino: Laurus nobilis

Follaje: Perenne

Altura adulta: Plantado en el jardín, normalmente lo veremos como un arbusto, pero con los años, si se deja libre sin podar se hace en un árbol que puede alcanzar los 15 metros de altura o puede formar un denso matorral con los vástagos que brotan de la base.

Descripción: El Laurel es originario del área mediterránea, donde crece silvestre en muchos lugares.
Aparte de su follaje verde oscuro, perenne y atractivo, sus hojas y flores son muy aromáticas. Las flores aparecen en primavera, amarillentas, que en las plantas femeninas se transforman en bayas negras.
Fuera del clima mediterráneo es muy sensible a las heladas y el sol fuerte puede quemar sus hojas.

martes, 11 de diciembre de 2012

Ereinotz


Izena: Ereinotz

Latin izena: Laurus nobilis

Hostoak: Hosto iraunkorreko zuhaixka.

Helduen tamainua: Lorategian landatuta, normalean zuhaixka bezala ikusiko dugu, baina urteekin, libre uzten badugu inausketa barik, zuhaitza egiten da, 15 m. altueraraino heltzen dena, edo zuhaixka trinko bat osatu ahal du, bere oinarrian ateratzen diren kimuekin.

Deskribapena: Ereinotz mediterraniar aldeko sorburukoa da, basokoa hazten da leku askotan.
Bere hostaila berde iluna, iraunkorra eta erakargarria, ere bere hostoak eta loreak oso urrintsuak dira. Loreak udaberrian ateratzen dira, horiak, landare emeetan baia beltxak transformatzen dira.
Mediterraniar klimaren kanpo oso hozpera da eta eguzki gogorrak hostoak erre ahal ditu.

domingo, 9 de diciembre de 2012

Holly


Name: Holly

Latin name: Ilex

Varieties: Ilex aquifolium, Ilex aquifolium (Argentea Marginata, Pyramidalis, Golden Queen), Ilex altaclarensis (JC Van Tol, Golden King)

Foliage: Perennial

Mature height: Over the years can reach 32.8ft.

Description: Its dark green spiny leaves and red berries makes this tree a characteristic one. It is valued as an ornamental shrub. There are some varieties that differ from common Holly, on both the color of its berries, and their leaves.

Generally, it is a slow-growing shrub, being slow reaching tree proportions.

Gorosti

Izena: Gorosti

Izena, latinez: Ilex
Barietateak: Ilex aquifolium, Ilex aquifolium (Argentea Marginata, Pyramidalis, Golden Queen), Ilex altaclarensis (J.C. Van Tol, Golden King)

Hostoak: Hosto iraunkorreko zuhaixka.
Helduen tamainua: Altuera , urteekin, 10m-raino hel daiteke.

Deskribapena: Beren hosto arantzatsuek, berde iluna kolorekoak, eta baia gorriek zuhaitz hau identifikagarri egiten dute. Oso maitatua da zuhaixka apaingarri bezala. Zuhaixka espezie honetan, barietate desberdinak existitzen dira, bai beren baien koloreagatik bai beren hostoen koloreagatik.
Oro har, hazkunde motela duen zuhaixka da, eta zuhaitzen neurriak lortzea kostatzen zaio.

sábado, 8 de diciembre de 2012

Gure Lorategiko Drenajea

Gure lorategiek arazo batzuk aurkeztu ahal dituzte, uraren gehiegitasunagatik edo urritasunagatik. Hau, non bizitzen garen eta zein den gure zonaldearen klima mempean dago.

Gure klimaren berezitasunak jarraitzen baditugu, klima heze batean lurra heze naturala lorategi paduratsua bihurtu ahal dugu. Ordea, gure zonaldea oso idorra bada, lorategian, lehorte jasatzen dituzten landareekin lan egin beharko dugu.

Gure gunea markatzen duen landatze eskema desberdina nahi badugu, lurra hezeetan drenaje sistemak erabili beharko ditugu edo lurra lehorretan ureztaketa-sistemak erabili beharko ditugu.

viernes, 30 de noviembre de 2012

Acebo

Nombre: Acebo

Nombre latino: Ilex

Variedades: Ilex aquifolium, Ilex aquifolium (Argentea Marginata, Pyramidalis, Golden Queen), Ilex altaclarensis (J.C. Van Tol, Golden King)


Follaje: Perenne


Altura adulta: Con los años puede alcanzar 10m.



Descripción: Las hojas del acebo son espinosas de color verde oscuro y sus bayas rojas hacen característico a este árbol. Es muy apreciado como arbusto ornamental. Existen variedades que difieren del común tanto por el color de sus bayas como por sus hojas.
Por lo general es un arbusto de crecimiento lento, tardando en alcanzar proporciones arbóreas


martes, 27 de noviembre de 2012

The Garden Drainage

Our gardens can present problems with the excess or the shortage of water. It depends on the place of our gardens, the rainfall and the climatic zone.

If we take advantage of our climate, on a damp zone we can turn our humid field on a marshy garden. If we are on a desert zone, we should work with drought-resistant plants.

If despite our climatic zone we want a different field plan of the garden, we should use a drainage system for humid fields or an irrigation system for desert fields.



domingo, 25 de noviembre de 2012

Koniferentzako "L"

Kasu honetan koniferentzako talde bat egin nuen, landaren mota hauek  asko gustatzen zaizkidalako, hainbat aldaki, egitura desberdin  eta koloren motak dituen espezie. Mota hau oso zabala da, diseinuekin eta sormenarekin jolasten uzten duelako.  

Talde honen ertzek trenbideko trabesekin egin nituen,  iraunkortasuna, sendotasuna eta mantenimendu baxua ematen bait dute (noizean behin olio pixka bat ematen diet, eta ia ezer ez).


"L" for Conifers

In this case I designed a clump for conifers, a kind of plants that I like so much because of the great variety of colors and textures they have. A wide range that allows you to play with a lot of different designs and to give free rein to our imagination and creativity.

I made the edge of the clump with railroad ties, which provides durability, resistance and needs little maintenance (sometimes the railroad ties must be spread with some kind of moisturizing oil)

Drenaje del jardín

Nuestros jardines pueden presentar problemas por exceso o por escasez de aguas, esto depende mucho de la zona en la que vivamos, el clima de tu zona.

Si seguimos las particularidades de nuestro clima en un clima húmedo podremos convertir un terreno húmedo natural en un jardín pantanoso Si en cambio estamos en una zona desértica deberemos trabajar con plantas resistentes a la sequía.

Si queremos un esquema de plantación distinto al que nos marca nuestra zona, habrá que hacer uso o de sistemas de drenaje para terrenos húmedos, o bien sistemas de riego para terrenos secos.



"L" para Coniferas

En este caso diseñé un macizo para coníferas, un género de plantas que me gusta mucho por la gran variedad de colores y texturas que presenta. Es un género muy amplio que permite jugar con varios diseños y dar rienda suelta a la creatividad.

La bordura del macizo la realicé con traviesas de ferrocarril, que aportan durabilidad, resistencia y poco mantenimiento (de cuando en cuando las doy un aceite de linaza y poco más).